September 11, 2020

Massimo Frera | Mérieux NutriSciences Italy


A system to assign a Japanese name to imported fish

The Land of the Rising Sun is one of the main global fish producers. Nonetheless, 40% of its fresh seafood consumption is imported from other countries.

The laws for importing this type of food into Japan state that the name of the product must be indicated in the Japanese language. However, in the event that the fish is imported, there is a problem: for many species there is no Japanese name as they are not present in the country’s wildlife.

To solve this issue, The Consumer Affairs Agency, Government of Japan in collaboration with The Ichthyologic Society of Japan approved a system that allows the trader to propose a name in Japanese for imported fish.

Here are some examples:

Questions? Comments? Concerns?


T: +39 045 82 83 311

For more information
about Mérieux NutriSciences visit

Fill out this form and you will be contacted as soon as possible.

To prevent automated spam submissions leave this field empty.

The personal data you mentioned will be processed by Chelab S.r.l. - Socio Unico, data controller, to answer to your request. Your data may be transferred to one of the affiliated entities of Chelab S.r.l. - Socio Unico located or not within the EU, which will process them in accordance with your content request.

You have the right to access to your data, request rectification, erasure, restriction of processing or withdrawal and may exercise this right by sending your request by email to